i used to believe im the happiest ger in the world. i used to tink im the most fortunate person in the world. i used to feel tat my life is ever beautiful. but not in the future of the past anymore. til the dae i felt the coldness of the world. til the dae i felt the emptiness in my life. til the dae i felt loneliness in me. my life was then in total darkness til the dae i finally found my daylight again. the reason for me to smile again. but y izzit tat my smile nv last long? or would u say tat im still living in the shadow of the past? im so disappointed n sad. is treasuring wat u hav initially really tat difficult? n coming back for u when u began to realise its all too late? i cried before, n i still cry now. maybe u left a really great impact in me.
glad i had cheng n siqi to gif me advices. wld hav been so lost had it not been for them.
had no mood to blog bout the wasbe concert i went juz now. blog bout it tml then. one word to describe - fantastic!
品冠
后来的我们
越过那条长街再转弯
那是以前 我常来的地方
虽换窗帘和干净的床
你一直希望对面是一片海洋
*后来听说你一直想搬
太多寂寞在屋里一直烧不完
在别人面前我们总显得的大方
说还是朋友或许只是一个假象
后来的我们一直都遇不上
仿佛都在避开某一些地方
在人群中都走的特别匆忙
怕一不小心就 认出对方
后来的我们又被谁而遇上
忍痛许久的伤终于能原谅
才明白眼泪只是一种行囊
而我们都是彼此幸福的转站
或许在某一天 某个街上
无意中擦肩感觉出对方
我们只需自然 不会有人看穿
后来的我们一直都遇不上
仿佛都在避开某一些地方
在人群中都走的特别匆忙
怕一不小心就会认出对方
后来的我们又被谁而遇上
忍痛许久的伤终于能原谅
才明白眼泪只是一种行囊
而我们都是彼此幸福的转站